In cambio di soldi, T-Bag avrebbe fatto scattare gli allarmi antincendio.
With the right price, T-Bag will set off the fire alarms.
Un grande pannello si illumino' tutto di rosso, e gli allarmi partirono... a tutto volume.
A big board lit up all red, and alarms going off... blaring.
I rilevatori e gli allarmi sono saltati giovedì scorso.
The scanners and alarms went out of order last Thursday.
Sulle porte ci sono poi gli allarmi, che come sa sono molto rumorosi.
And you got your local alarms on the doors, which I'm sure you've heard. It's quite noisy.
Già ci sono gli allarmi che suonano ogni notte, e ora con questo baccano non riusciamo a dormire!
We've enough trouble getting sleep with the air raids!
Alle 3.15, Nordberg taglia la corrente disattivando gli allarmi.
At 3:15, Nordberg cuts the power and kills the alarms.
Se tocchiamo il pavimento scattano tutti gli allarmi.
We set one foot on that floor... and every alarm in this place goes off.
Mettevano fuori uso gli allarmi o, altrimenti, con una mazza facevano tanti fori nel muro da buttarlo giù.
They always bypassed the alarms, or else, if not... they'd drill enough holes to knock through the walls with a sledgehammer.
Scusi per l'attesa ma c'è stata un'esplosione nella metro e sono scattati gli allarmi.
Sorry you had to wait, but there was an explosion in the subway. It's played hell with our alarms.
Immagini l'abilità nel disattivare gli allarmi di un costruttore di allarmi.
Do you realize the skill of breaking the security of a security company?
Con tutte le luci e gli allarmi, chi si azzarderebbe...
You have all these security lights, who would try and...?
Miss Hall, mia associata, tiene la sua collana in un posto molto sicuro ma ovviamente riteniamo che gli allarmi sarebbero dovuti scattare un po' prima.
Miss Hall, my associate, has your necklace in a very safe place but obviously we do feel the alarm should have gone off a little sooner.
Ma anche se lavori di notte, gli allarmi ci sono sempre.
Yeah, but if you work at night... you still got to deal with the alarms.
E quindi tutti gli allarmi avrebbero suonato-
Then all the red flags would've gone off-
Sono andato dallo sceriffo, se avessimo controllato gli allarmi presenti su questo pianeta forse l'avremmo saputo.
I went by the sheriff's. If we'd checked the posted alerts we might've known.
Controlliamo gli allarmi antincendio scattati in quella zona di recente.
We gotta check the records... from all fire emergencies that occurred there in the last two weeks. Go.
Quindi andiamo subito, facciamo le nostre cose da Platts, torniamo nella scatola e torniamo indietro prima che quei ragazzi facciano scattare gli allarmi.
So we go right now, do our business at Platts', get back in the box... and come back before those kids set off those alarms.
Sono venuto per salutarti e d'un tratto gli allarmi e le luci si sono spenti
Just came by to say hello Next thing I know all this alarms and lights are going off
Abbiamo dei concorrenti fuori dai giochi, ma gli allarmi non sono scattati.
We have contestants outside of the games. But the alarms haven't gone off.
Gli allarmi sar e la deprivazione del sonno fanno parte... - dove diavolo sono?
SAR alarms and sleep deprivation are part... Where the hell are they?
Se ci riprovi fai scattare tutti gli allarmi.
You do that one more time, you set off every alarm in the joint.
vedi, gli scudi sono solo per le emergenze, Norina Spegnendo gli allarmi, hai bypassato le misure di sicurezza... e questo vuol dire che siamo...
Look, shields are for emergencies only, Norina. When you shut down the alarms, you overrode the failsafes, and that means that we're...
Come se la paralisi del sistema dei trasporti e gli allarmi antrace non bastassero, la Borsa è ora in preda a una frenesia di vendita.
As if the transportation breakdown and anthrax scares weren't enough for one day, the stock market found itself in a selling frenzy.
E Pepper... sa tutto su come... gli allarmi si possono manomettere.
And Pepper, he knows how those alarm systems work.
Si sentono strani rumori uscire dalla mia radio ultimamente e gli allarmi della macchine, scattano quando passo vicino.
Been sensing signal bursts coming through my radio lately, and car alarms go off when I drive past.
"Tutti i metodi convenzionali per smontare le JZ33 attiveranno gli allarmi di Scilla".
All conventional attempts to dismantle the JZ33 will activate the Scylla alarms."
Sembra che ci siano stati... dei problemi con gli allarmi nel caveau... e li abbiano dovuti staccare.
Seems like the trains have been... setting off the trembler alarms in the vault and they've had to turn them off.
Hai fatto scattare tutti gli allarmi della fattoria.
You set off every alarm on the farm.
E precisamente tra 2 minuti, suoneranno gli allarmi d'incendio.
And in precisely two minutes, the fire alarms are gonna sound.
Disattivate le telecamere, gli allarmi ed eliminate le ultime due ore di registrazione.
Take out the cameras, alarms, and erase the last two hours on the backups.
Ero un ciarlatano... quando ho mostrato a San Francisco come trovare la bestia con gli allarmi delle auto?
Was I a con man when I showed San Francisco here how to track the beast using car alarms?
Gli allarmi hanno disconnesso il sistema da tutti i server esterni.
The alarms disconnected the system from all exterior servers.
Controllai le sue case per settimane... la sicurezza, gli allarmi.
Now, I staked his places out for weeks. Checked surveillance. Mapped security.
Non sappiamo chi ci lavora, ne' dove sono gli allarmi.
We don't know who's working, where the alarms are.
Ho hackerato gli allarmi e ho dato a Dan una lista... di possibili combinazioni per la cassaforte di Kern, se ne avesse avuto bisogno.
I hacked the alarm systems, and I gave Dan a list of Jason Kern's possible pass-code combinations, if needed.
Avete 45 secondi prima che ripartano gli allarmi.
You have 45 seconds until the alarms reset.
Ho fatto sembrare che gli allarmi siano difettosi, ma ancora niente.
Um, made the alerts look like they're malfunctioning, but no response yet.
Dovremo sbrigarci una volta che avro' spento le telecamere e gli allarmi.
We'll have to move quickly after I shut down the cameras and alarms.
Suonate tutti gli allarmi e preparate i condotti sottozero.
Sound all the alarms and prepare the subzero conduits.
Ne ho parlato a Dupree un paio di mesi fa, e lui conosce gli allarmi e tutte queste cose e abbiamo pensato di fare un tentativo.
I told Dupree about it a couple months ago, and he knows alarms and all, and he just thought we should try it.
Oh, cazzo, con tutti gli allarmi... e la roba che c'e' sulle macchine di oggi, era il massimo che potessi fare.
Oh, hell, with all the alarms and stuff they got on cars these days, that's all I could get.
Si', abbiamo appena disattivato tutti gli allarmi nella casa.
Yeah, we just deactivated all the alarms in the house.
Johan o Wendell, come si chiama... mi ha pagato 5mila dollari per far fuori gli allarmi, nessuna domanda.
Johan or Wendell, whatever, paid me 5 grand to kill the alarms, no questions asked.
Ha ignorato gli allarmi perche' sapeva che sarebbero durati meno di 30 secondi.
Ignored the alarms, 'cause he knew he'd be less than 30 seconds.
Pare siano scattati gli allarmi alla centrale dell'Interpol.
Police scanners are saying alarms are going off at Interpol headquarters.
Ricevere gli allarmi del telefono tramite PC e utilizzare le varie funzionalità del telefono sul computer.
Receive alarms of your phone through PC and use various features of your phone on the computer.
Ma gli allarmi antincendio non sanno prevenire gli incendi.
But smoke alarms don't prevent fires.
1.6739161014557s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?